Rangemaster RMIP45 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Rangemaster RMIP45. ³ · » ¿ ´ ² - AJ Madison Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 2
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
RMIPWC WALL CONTROL INSTALLATION INSTRUCTIONS
FOR USE WITH RANGEMASTER RMIP33 AND RANGEMASTER RMIP45 INSERT MODELS ONLY
INSTALLATION DU CONTRÔLE MURAL RMIPWC
N
E CONVIENT QUAUX MODULES DE HOTTE ENCASTRABLE DE MODÈLE RANGEMASTER RMIP33 ET RANGEMASTER RMIP45 SEULEMENT
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL CONTROL MURAL RMIPWC
P
ARA UTILIZAR CON LOS MODELOS DE MÓDULO DE CAMPANA EMPOTRABLE RANGEMASTER RMIP33 Y RANGEMASTER RMIP45 ÚNICAMENTE
ENGLISH READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS - INSTALLER:LEAVE THIS INSTRUCTION SHEET WITH THE HOMEOWNER.
THIS KIT CONTAINS:• ONE RMIPWC REMOTE CONTROL
• ONE ELECTRICAL CONNECTOR
1. T
URN OFF POWER AND LOCK OUT SERVICE PANEL BEFORE WIRING CONTROL
.
2. REMOVE THE
4
SCREWS RETAINING THE SMALL PLATE COVERING THE ELECTRICAL HARNESS ACCESS ON THE INSERT.(SEE FIGURE
.
)
3. R
EMOVE WIRING KNOCKOUT AND INSTALL APPROVED ELECTRICAL CABLE CLAMP (NOT SUPPLIED). (SEE FIGURE .)
4. P
ASS A
3-WIRE PLUS GROUND ELECTRICAL CABLE
(NOT SUPPLIED) THROUGH THE CABLE CLAMP.
5. R
EMOVE AND DISCARD THE CONNECTOR (A) AT THE END OF THE INSERT ELECTRICAL HARNESS.(SEE FIGURE .)
6. C
ONNECT THE ELECTRICAL CABLE TO THE WIRES OF THE NEW CONNECTOR (PROVIDED) USING WIRE CONNECTORS (NOT SUPPLIED) AS FOLLOWS: WHITE TO BROWN (B), BLACK TO BLACK (C) and RED
TO
RED (D). PLUG THE NEW CONNECTOR TO THE INSERT HARNESS.(SEE FIGURE
.)
7. C
ONNECT THE CABLE BARE or GREEN WIRE UNDER THE GREEN GROUND SCREW (E) INSIDE THE INSERT.(SEE FIGURE .)
8. R
EINSTALL THE SMALL PLATE COVERING THE ELECTRICAL HARNESS
.
9. S
ELECT THE LOCATION FOR THE WALL CONTROL.
10. R
OUTE THE ELECTRICAL CABLE FROM THE INSERT TO THE WALL CONTROL LOCATION
.
11. REMOVE THE FACEPLATE FROM THE WALL CONTROL BY REMOVING TWO SCREWS.(SEE FIGURE .)
IF FINISHED WALL IS NOT IN PLACE
12. REMOVE 4 TABS (F) ALONG TOP AND BOTTOM EDGES OF THE CONTROL OUTLET BOX (PROVIDED). REMOVE ONE OF THE 2 WIRING KNOCKOUTS (G) OR (H) AND INSTALL APPROVED ELECTRICAL CABLE CLAMP
(NOT SUPPLIED). (SEE FIGURE .)
13. P
OSITION THE CONTROL OUTLET BOX SO THAT BOTH FACE PLATE MOUNTING TABS ARE FLUSH TO THE FINISHED WALL SURFACE.FASTEN ONE SIDE (LEFT OR RIGHT) TO A WALL STUD USING THREE SCREWS (NOT
SUPPLIED
).
14. P
ASS THE ELECTRICAL CABLE THROUGH THE CABLE CLAMP AND TIGHTEN SECURELY.
IF FINISHED WALL IS IN PLACE
12. CUT A LEVEL 5 1/2” X 3 1/4” HOLE IN THE LOCATION SURFACE.
NOTE: IF POSSIBLE, LOCATE THE HOLE BESIDE A WALL STUD (LEFT OR RIGHT) FOR FASTENING.(SEE FIGURE .)
13. R
EMOVE THE WIRING KNOCKOUT FROM THE BACK SURFACE OF THE CONTROL OUTLET BOX
(G)
AND INSTALL APPROVED ELECTRICAL CABLE CLAMP
(NOT SUPPLIED).
P
ASS THE ELECTRICAL CABLE THROUGH THE CABLE CLAMP AND TIGHTEN SECURELY.(SEE FIGURE .)
14. P
OSITION THE CONTROL OUTLET BOX (PROVIDED) IN HOLE AND FASTEN ONE SIDE (LEFT OR RIGHT) TO A WALL STUD USING THREE SCREWS (NOT SUPPLIED). IF CONTROL
OUTLET BOX CANNOT BE FASTENED TO A WALL STUD, ATTACH BOX TO FINISHED WALL USING SWITCH BOX SUPPORT BRACKETS (NOT SUPPLIED - AVAILABLE AT MOST
HARDWARE STORES). THESE BRACKETS SLIDE IN BESIDE THE CONTROL OUTLET BOX (BOTH LEFT AND RIGHT SIDE), HOOKING BEHIND THE FINISHED WALL.BEND THE
PROTRUDING TABS OVER INTO THE BOX TO SECURE IT
.
CONTINUE AS FOLLOWS
15. USING WIRE CONNECTORS (NOT SUPPLIED), CONNECT CABLE WIRES TO CONTROL WIRES AS FOLLOWS: WHITE TO BROWN (B), BLACK TO BLACK (C), RED
TO RED (D) , BARE or GREEN wire UNDER GREEN GROUND SCREW (E). (SEE FIGURE .)
16. R
EINSTALL THE CONTROL FACEPLATE, ENSURING NOT TO PINCH WIRES.
17. R
ESTORE POWER AND TEST CONTROLS.FOR WIRING DIAGRAM, SEE THE BACK OF THIS PAGE.
FRANÇAIS LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS - INSTALLATEUR :LAISSER CETTE FEUILLE DINSTRUCTION AU PROPRIÉTAIRE.
CET ENSEMBLE COMPREND :• UN CONTRÔLE À DISTANCE RMIPWC
• UN CONNECTEUR ÉLECTRIQUE
1. C
OUPER LALIMENTATION ÉLECTRIQUE AU PANNEAU DE SERVICE ET LE VERROUILLER AVANT DEFFECTUER LE BRANCHEMENT DU CONTRÔLE À DISTANCE.
2. R
ETIRER LES QUATRE VIS QUI RETIENNENT LA PETITE PLAQUE RECOUVRANT LACCÈS AU HARNAIS ÉLECTRIQUE DU MODULE DE HOTTE ENCASTRABLE.(VOIR FIGURE .)
3. O
UVRIR LENTRÉE DÉFONÇABLE ET Y INSTALLER UN SERRE-FILS APPROUVÉ (NON INCLUS). (VOIR FIGURE
.
)
4. P
ASSER UN FIL ÉLECTRIQUE TROIS BRINS (PLUS FIL DE MISE À LA TERRE) (NON INCLUS) À TRAVERS LE SERRE-FILS.
5. ENLEVER ET JETER LE CONNECTEUR (A) QUI SE TROUVE À LEXTRÉMITÉ DU HARNAIS ÉLECTRIQUE.(VOIR FIGURE .)
6. À
LAIDE DE CONNECTEURS (NON INCLUS), EFFECTUER LA CONNEXION DU FIL ÉLECTRIQUE AUX FILS DU NOUVEAU CONNECTEUR (INCLUS) COMME SUIT : BLANC AVEC BRUN (B), NOIR AVEC NOIR (C)
et ROUGE
AVEC ROUGE (D). BRANCHER LE NOUVEAU CONNECTEUR AU HARNAIS DU MODULE DE HOTTE ENCASTRABLE.(VOIR FIGURE .)
7. C
ONNECTER LE FIL DÉNUDÉ ou VERT SOUS LA VIS VERTE DE MISE À LA TERRE (E) SITUÉE À LINTÉRIEUR DU MODULE DE HOTTE ENCASTRABLE.(VOIR FIGURE .)
8. R
ÉINSTALLER LA PETITE PLAQUE RECOUVRANT LACCÈS AU HARNAIS ÉLECTRIQUE.
9. C
HOISIR LA LOCALISATION DU CONTRÔLE MURAL.
10. P
ASSER LE FIL ÉLECTRIQUE DU MODULE DE HOTTE ENCASTRABLE JUSQUÀ LA LOCALISATION DU CONTRÔLE MURAL.
11. R
ETIRER LES DEUX VIS RETENANT LA PLAQUE AVANT DU CONTRÔLE MURAL ET DÉTACHER CELLE-CI DU CONTRÔLE.(VOIR FIGURE .)
SI LE MUR NEST PAS ENCORE TERMINÉ
12. ENLEVER LES 4 PATTES (F) DES REBORDS DU DESSUS ET DESSOUS DE LA BOÎTE DE JONCTION DU CONTRÔLE (INCLUSE). DÉFONCER UNE DES DEUX ENTRÉES DÉFONÇABLES (G) OU (H) ET
Y INSTALLER UN SERRE
-FILS APPROUVÉ (NON INCLUS). (VOIR FIGURE .)
13. P
OSITIONNER LA BOÎTE DE JONCTION DU CONTRÔLE DE FAÇON À CE QUE SES PATTES DASSEMBLAGE SOIENT AU MÊME NIVEAU QUE LA SURFACE DU MUR.VISSER UN DE SES CÔTÉS (GAUCHE
OU DROIT
) AU MONTANT DU MUR EN UTILISANT 3 VIS (NON INCLUSES).
14. P
ASSER LE FIL DALIMENTATION ÉLECTRIQUE À TRAVERS LE SERRE-FILS ET SERRER CELUI-CI.
S
UITE DES INSTRUCTIONS AU VERSO.
Broan-NuTone LLC, 926 West State Street, Hartford, WI 53027 (1-800-637-1453)
NuTone Inc., 4820 Red Bank Road, Cincinnati, OH 45227 (1-800-543-8687)
Broan-NuTone Canada Inc., 1140 Tristar Drive, Mississauga, ON L5T 1H9 (1-888-882-7626)
V05919 rev. B
WARNING
Risk of electrical shock. Electrical wiring must be done by qualified personnel in accordance with all applicable codes and standards.Turn off power and lock out service panel before installing,
wiring, or servicing this product. To prevent serious injury from electrical shock or damage to electrical components - DO NOT WIRE HOT! This unit must be grounded.
Never install more than one optional wall control per unit.
HE0025
A
HO0015
HD0094
HE0026
B
E
C
D
!
WARNING
!
When cutting or drilling into wall, do not damage electrical wiring and other hidden utilities.
HC0011
F
G
H
H
F
F
F
HC0008
5 1/2''
3 1/4''
HD0089
WALL STUD/MONTANT
/POSTE MURAL
HC0009
C
B
D
E
CAUTION
When reinstalling the faceplate, ensure that the BARE WIRE (ground) is not contacting other wires.
AVERTISSEMENT
Lorsque vous coupez ou perforez un mur, prenez garde de ne pas endommager les fils électriques ou tous autres appareils cachés.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique. Le raccordement électrique doit être effectué par du personnel qualifié conformément aux codes et standards. Avant d’installer,
d’effectuer le branchement ou l’entretien de ce produit, coupez l’alimentation électrique au panneau de service et verrouillez-le. Afin d’éviter de graves
blessures causées par un choc électrique, ou des dommages aux composantes électriques, NE PAS BRANCHER EN PRÉSENCE DE COURANT
ÉLECTRIQUE! Cet appareil doit être mis à la terre.
!
ATTENTION
Ne jamais installer plus d’un contrôle mural optionnel par appareil.
CAUTION
WARNING
!
When cutting or drilling into wall, do not damage electrical wiring and other hidden utilities.
0
!
Vue de la page 0
1 2

Résumé du contenu

Page 1 - ONTINUE AS FOLLOWS

RMIPWC WALL CONTROL INSTALLATION INSTRUCTIONSFOR USE WITH RANGEMASTER RMIP33 AND RANGEMASTER RMIP45 INSERT MODELS ONLYINSTALLATION DU CONTRÔLE MURAL R

Page 2 - I LA PARED ESTÁ ACABADA

SI LE MUR EST TERMINÉ12. DÉCOUPER UN TROU DE NIVEAU DE 5 1/2” X 3 1/4” EN LA LOCALISATION DU CONTRÔLE MURAL.NOTE : SI POSSIBLE, DÉCOUPER LE TROU JUSTE

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire